Se connecter
|
French
|
Conditions d'utilisation
Dictionnaire
Le forum
Contacts
Anglais
⇄
Afrikaans
Albanais
Allemand
Amharique
Anglais
Arabe
Arménien
Assamais
Azéri
Basque
Bengali
Bokmål norvégien
Bosnien
Bulgare
Catalan
Chinois simplifié
Coréen
Croate
Cyrillique bosniaque
Danois
Espagnol
Espéranto
Estonien
Finnois
Français
Galicien
Gallois
Gaélique écossais
Grec
Gujarati
Géorgien
Haoussa
Hindi
Hongrois
Hébreu
Igbo
Indonésien
Inuktitut
Irlandais
Islandais
Italien
Japonais
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Kirghize
Konkani
Langues chinoises
Lao
Latin serbe
Letton
Lituanien
Luxembourgeois
Macédonien
Malais
Malayalam
Maltais
Maori
Marathi
Norvégien
Néerlandais
Népalais
Odia
Ourdou
Ouzbek
Pachto
Pendjabi
Persan
Polonais
Portugais
Quechua
Roumain
Russe
Serbe
Sesotho sa leboa
Singhalais
Slovaque
Slovène
Suédois
Swahili
Tamoul
Tatar
Taïwan chinois
Tchèque
Thaï
Tswana
Turkmène
Télougou
Ukrainien
Vietnamien
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zoulou
Termes
pour sujet
Droit procédural
contenant
form
|
Toutes les formes
|
correspondances exactes uniquement
Anglais
Allemand
declaration in the
form
of a disposition of property upon death
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
declaration in the
form
of a disposition of property upon death
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Group of experts on the property consequences of marriage and other
forms
of union and on succession and wills in the European Union
Sachverständigengruppe "Vermögensrechtliche Folgen der Ehe und anderer eheähnlicher Lebensgemeinschaften sowie Erb- und Testamentsrecht in der Europäischen Union"
person
forming
part of a couple
in einer Paarbeziehung lebende Person
standard
form
contract conditions
allgemeine Geschäftsbedingungen
statement in the
form
of a disposition of property upon death
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
statement in the
form
of a disposition of property upon death
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Obtenir une URL courte