Se connecter
|
French
|
Conditions d'utilisation
Dictionnaire
Le forum
Contacts
Allemand
Anglais
Arabe
Basque
Bokmål norvégien
Bulgare
Catalan
Croate
Danois
Espagnol
Estonien
Finnois
Français
Grec
Hongrois
Irlandais
Italien
Japonais
Langues chinoises
Latin
Latin serbe
Letton
Lituanien
Maltais
Néerlandais
Polonais
Portugais
Roumain
Russe
Slovaque
Slovène
Suédois
Tchèque
Turc
Ukrainien
Vietnamien
⇄
Allemand
Anglais
Arabe
Basque
Bokmål norvégien
Bulgare
Catalan
Croate
Danois
Espagnol
Estonien
Finnois
Français
Grec
Hongrois
Irlandais
Italien
Japonais
Langues chinoises
Latin
Latin serbe
Letton
Lituanien
Maltais
Néerlandais
Polonais
Portugais
Roumain
Russe
Slovaque
Slovène
Suédois
Tchèque
Turc
Ukrainien
Vietnamien
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X Y
Z
Ï Ë
>>
Termes pour le sujet
Loi criminelle
(514 статей)
applicatie voor veilige informatie-uitwisseling
aplikacja sieci bezpiecznej wymiany informacji
artikel 98-overeenkomst
umowa o niedostarczaniu osób
automatisch geweer
strzelba automatyczna
automatisch geweer
strzelba samopowtarzająca
automatisch jachtgeweer
karabin automatyczny
automatisch vuur
ogień z broni automatycznej
ballisticus
balistyk
ballistiek
balistyka
ballistisch onderzoek
ekspertyza balistyczna
basisprincipes
podstawowe zasady
bedrog
nadużywanie publicznego stanowiska w celu uzyskania nielegalnych dochodów
beginsel "ne bis in idem"
ne bis in idem
beschuldigde
oskarżony
beslag
zajęcie
beslaglegging
zajęcie
beslissing tot bevriezing
postanowienie o zabezpieczeniu
beslissing tot confiscatie
nakaz konfiskaty
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit
Decyzja Rady 2008/616/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit
decyzja w sprawie wdrożenia decyzji z Prüm
bestrijding van witwassen en van financiering van terrorisme
AML/CFT
Obtenir une URL courte