DictionaryForumContacts

 melissolia

link 22.03.2016 10:33 
Subject: Entgeltunterlagen, MiLoG gen.
Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, адекватный перевод для слова Entgeltunterlagen в контексте:
Der Auftragnehmer verpflichtet sich, der Firma XXX auf Anforderung sämtliche Entgeltunterlagen vorzulegen

И ещё: может быть есть уже где-то хорошо переведённый на русский закон MiLoG? А то там что-то столько слов непонятных встречается, что я, как не профи в юр.лексике, немного теряюсь.

Например, уже в названии документа - Auftragshaftung (гарантия выполнения заказа?) Freistellungserklärung (соглашение об освобождении от притязаний??)

Заранее благодарю!

 Erdferkel

link 22.03.2016 10:36 
вроде документация по начислению и выплатам заработной платы
что Вы переводите-то?

 Erdferkel

link 22.03.2016 10:37 

 Erdferkel

link 22.03.2016 10:40 

 melissolia

link 22.03.2016 10:40 
спасибо!

ссылочку уже эту видела.

 melissolia

link 22.03.2016 10:41 
примерно. Только у меня тут прямо §§ из этого Закона.

 Erdferkel

link 22.03.2016 11:02 
здесь вроде есть ссылка (3-й адрес сверху)
http://www.docs-engine.com/doc/1/%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4.html
сама не скачивала, так что без гарантии

 

You need to be logged in to post in the forum