DictionaryForumContacts

 Лера

link 19.11.2004 7:57 
Subject: Финансирование строительства
Уважаемые профессионалы, помогите, пожалуйста, перевести предложение из текста о проекте финансирования строительного объекта:

Земля оформляется из госсобственности в аренду на новую компанию с согласованной структурой двух групп акционеров.

Меня интересует фраза "Земля оформляется из госсобственности в аренду", меня заклинило на слове "оформляется".

Заранее спасибо!

 10-4

link 19.11.2004 8:31 
Так ведь плохо сказано. Земля-то вероятно остается в госсобственности, но передается в аренду? - is rented (leased) to a new company...

 Лера

link 19.11.2004 9:21 
То есть правильно поняла, что можно написать "The land in state ownership is rented to a new company"?

 _

link 19.11.2004 9:46 
Ну, раз без госсобственности никуда, то

The government(-owned) land is (shall be) leased to...

 10-4

link 19.11.2004 9:48 
The state-owned land is rented to a new company

 Лера

link 19.11.2004 14:01 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum