Subject: Druckentlastungsfläche fire. Пожалуйста,помогите перевести:- DruckentlastungsflächenКонтекст:- Sprinklersystem und Brandmelder; - Druckentlastungsflächen bei Kategorie A 0,05 vom Gebäudevolumen und bei Kategorie B und andere 0,03 vom Gebäudevolumen; |
Пожалуйста,помогите. Последний термин остался. Что-то с разгерметезацией связано? Спасибо большое) |
Пожалуйста,помогите. Последний термин остался. Что-то с разгерметезацией связано? Спасибо большое) |
http://www.secupedia.info/wiki/Druckentlastungsfl%C3%A4che Легкосбрасываемые конструкции (Л.к) — наружные ограждающие конструкции (или их элементы) зданий, сооружений и помещений, относящихся к категориям А и Б по пожаро- и взрывоопасности, которые при возможном взрыве должны сбрасываться (или разрушаться), образуя открытые проемы для уменьшения давления взрыва до величин, обеспечивающих сохранность основных ограждающих и несущих конструкций здания. http://www.morneftegaz.ru/ru/neftecomplex/nk-bezopasnost-zhiznedeyatelnosti/vzryvozashchitnye-zhalyuzi-trelleborg.htm соответственно, площадь этих конструкций |
Спасибо огромное,Вы гений))) |
да, это вернее будет для площади перебрасываю гения marinikæ :-) |
You need to be logged in to post in the forum |