Subject: Stahl, feuerverzinkter Stahl, rostfreier Stahl gen. Пожалуйста, помогите перевести.Grundsätzlich wird in unserer Fa. Stahlbau in feuerverzinkten Stahl sowie Stahl - und Funktionsbau in rostfreiem Stahl produziert. Наша компания принципиально производит стальные сооружения из оцинкованной стали и стали???, а сооружения функционального назначения из нержавеющей стали. Stahl - просто "сталь" или есть еще какое-то название ?? Заранее спасибо |
feuerverzinkt горячеоцинкованная |
имхо Stahlbau – конструкции из упомянутых сортов стали (а не сооружения) |
она не принципиально производит :-) типа В ассоортименте нашей продукции основное место занимают металлоконструкции из горячеоцинкованной стали, а также металлоконструкции и специальные компоненты из нержавеющей стали |
спасибо большое |
You need to be logged in to post in the forum |