|
link 17.04.2012 8:09 |
Subject: azienda provinciale per i servizi sanitari gen. Salve! перевожу санитарный сертификат, в котором продукты проверяются на наличие вредных бактерий (паста, лазанья, gnocchi).Как бы правильнее назвать по-русски: Aziena Provinciale per i servizi sanitari |
посмотрите в Мультитране ASl и Azienda Sanitaria Locale и это должно вам помочь. |
Мои варианты: • Aziena Provinciale per i servizi sanitari = Территориальное управление здравоохранения и санинспекции (провинции XX) • Unità operativa igiene e sanità pubblica veterinaria = Отдел санитарно-гигиенического и ветеринарного контроля |
Управление Здравоохранения провинции (Тренто, я так думаю) Отделение (меньше, чем отдел) ветеринарной гигиены и санитарии |
поправлюсь: Отделение (меньше, чем отдел) ветеринарной медицины |
You need to be logged in to post in the forum |