Subject: Beziehung bekannt law Ув.коллеги, помогитеBeziehung bekannt в штампе: Kunde/Rechtsanwalt- Заранее спасибо |
не может быть Kunde/Rechtsanwalt-Beziehung ...? |
можно красяво написать: "отношения между мандантом и мандатарием известны" хотя, если речь идет об уголовном процессе, то лучше взять подзащитного |
Это штамп на англ. инвойсе Я подумал что Клиент/Адвокат- отношения известны/установлены |
You need to be logged in to post in the forum |