DictionaryForumContacts

 Kalinka/Malinka

link 29.12.2008 6:22 
Subject: пищепром- чиллер/охладитель, матрицемоечная машина.гребенки
Пожалуйста, помогите перевести.чиллер/охладитель, матрицемоечная машина.гребенки

Слово встречается в следующем контексте: слова- перечисление названий

Заранее спасибо

 mumin*

link 29.12.2008 6:28 

 etd

link 29.12.2008 6:34 
chiller, Matrizenspülmaschine (des Verteilers)?

 Kalinka/Malinka

link 29.12.2008 6:50 
Спасибо, а гребенки- они в этом случаи Kämme?

 etd

link 29.12.2008 6:54 
Скорее все же Verteiler

 Сергеич

link 29.12.2008 7:01 
на моей практике гребенку обзывали Ventilknoten (такая штуковина, состоящая из большого числа клапанов, при наличии фантазии в ней можно разглядеть нечто внешне похожее на щетку), уж не знаю, об этом у Вас речь или нет; Verteiler - это панель, на которой вручную путем перекидывания патрубков при помощи ключа и какой-то матери линии с одной на другую переключаются

 Erdferkel

link 29.12.2008 9:43 
Сергеич, без дальнейшего контекста можно вариантов для гребенок и Verteiler'ов напридумывать много-много. Нам пояснили только, что это слова из пищепрома, - мне захотелось на это сказать слово совсем из другой области (типа второго компонента для переключения) :-)
Макароны?
http://www.pavan.ru/doc/29.html
гребенки = распределители давления?

 Сергеич

link 29.12.2008 9:53 
причем скорее всего точный перевод можно глянуть забив название машины и херштеллера в гугл

 

You need to be logged in to post in the forum