Subject: Адрес Окажите, пожалуйста, помощь в переводе адреса:Palais Rantzau, Parade 1, 23552 Lübeck что в этом адресе означает Parade 1? Спасибо |
подъезд 1 она же парадная |
Parade это улица такой в Любеке, а 1 -- номер дома. |
вах! и действительно. |
вот и я думала, что подъезд! а Palais Rantzau - дворец? Рантцау Спасибо |
Я бы написал Ранцау Вот кстати пояснения про эту улицу и вообще http://www.rg-rb.de/2008/20/north_1.shtml |
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Bild:Schloss_Rantzau_(Lübeck).JPG&filetimestamp=20060415215156 |
Чего-то не открывается, если нажать :( хотя, когда давал ссылку, все открывалось. |
Иоганн Ранцау (Johann Rantzau) Брокдорф-Ранцау (Brockdorff-Rantzau) Ульрих я к тому, что он Ранцау пишется :-) |
Нет, по-моему все-таки Ранцау :) |
Erdferkel, это Вы нашему Ульриху ? :) |
sascha, пока я фамилии для примеру собирала, Вы уже подсуетились :-) так что я в ту же дуду! |
Кто знает, возможно, наш Ульрих назвался в честь этого графа - был даже послом в СССР :-) |
Наш Ульрих? |
читать: "тот был даже послом в СССР". Иногда краткость - сестра перепутаницы :-) |
You need to be logged in to post in the forum |