|
link 5.06.2008 12:05 |
Subject: оплата account. Помогите пожалуйста перевести:Мы заказали майку. Мы получили платежку(ордер).Мы проплатили по вашим реквизитам в Сбербанке России. Платеж не прошёл. Деньги вернулись обратно. Нам нужны реквизиты для России. Уточните свой адрес и полное название организации. Либо укажите другие способы оплаты. |
Ничего не понимаю: платили из России за границу? Деньги туда не дошли? Что значит "Нам нужны реквизиты для России" - чтобы из России заплатить? |
lera1 - за границу деньги не проходят, нужны реквизиты в России (филиал или там дилер) - имхо очень стиль телеграфный :-( Вариантик: Nach erfolgter Bestellung von T-Shirt (!) haben wir von Ihnen einen Überweisungsträger erhalten und den Betrag über die Sberbank der Russischen Föderation an Ihre Bankverbindung überwiesen. Der Auftrag konnte leider nicht ausgeführt werden. Aus diesem Grund benötigen wir Ihre Bankverbindung in Russland mit genauer Anschrift und Firmennamen bzw. Ihre Angaben über eine andere Zahlungsart. |
Не могу согласиться с Erdferkel . Подозреваю, что в реквизитах продавца не было IBAN, что необходимо для платежа из России, например, в Германию, т.е. для международного платежа. Откуда у этих маечных людей счет в банке русском?! |
а зачем вообще на эту тему заморачиваться? |
да, lera1, Ваш вариант, видимо, вернее будет! Хотя там вместо маечки и доменная печь может быть :-) Nach erfolgter Bestellung von T-Shirt haben wir von Ihnen einen Überweisungsträger erhalten und den Betrag über die Sberbank der Russischen Föderation an Ihre Bankverbindung überwiesen. Der Auftrag konnte leider nicht ausgeführt werden. Aus diesem Grund benötigen wir Ihre Bankdaten für die Ausführung einer Überweisung von Russland aus mit Ihrer genauen Anschrift und Ihrem vollen Firmennamen bzw. Ihre Angaben über eine andere Zahlungsart. |
You need to be logged in to post in the forum |