DictionaryForumContacts

 Natalia_2

link 4.06.2008 18:41 
Subject: менеджер внешнеэкономической деятельности
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

для резюме - название профессии

Заранее спасибо

 marcy

link 4.06.2008 18:52 
А образование какое?
Российские менеджеры такие непредсказуемые :(

Fachkaufmann/-kauffrau für Außenwirtschaft?

 Vladim

link 4.06.2008 18:53 
"Manager Außenwirtschaftstätigkeit"

 Natalia_2

link 4.06.2008 18:59 
образование высшее....продаю--покупаю леса, опалубку....
хочу поменять работу...сочиняю резюме

 marcy

link 4.06.2008 19:10 
Vladim,
Вы встречали такой перевод – или просто предполагаете?

 fekla

link 4.06.2008 20:19 
менеджер внешнеэкономической деятельности - А.П. Чехов Палата № 6!

 Erdferkel

link 4.06.2008 21:15 
может и Betriebswirt im Außenhandel оказаться :-)
http://infobub.arbeitsagentur.de/berufe/start?dest=profession&prof-id=6551

 marcy

link 4.06.2008 21:24 
А почему не Betriebswirtin? Наталия всё-таки.

 Erdferkel

link 4.06.2008 21:30 
как раз вчера у англичан был вопрос - ungendered reality :-)
ник-то Наталия, а кто его/ее на самом деле знает
пусть тогда Betriebswirt/In - igitt! :-)

 marcy

link 4.06.2008 21:37 
Почему igitt?:)
Компактненько так.

 Lebar

link 4.06.2008 23:15 
Warum nicht Außenhandelsbetriebswirt? Klingt doch sehr vornehmbar, besonders in´na Bewerbung. :)

 Deserad

link 5.06.2008 9:58 
fekla, если поставить "по" между первым и вторым словом, то палаты не будет! :)
Я сам раньше работал в таком отделе, мой ближайший коллега был как раз менеджером, а я консультантом по ВЭД!

 Коллега

link 5.06.2008 10:40 
Надо плясать от образования, а мы знаем только, что оно высшее. Было бы разумно сообщить, какое именно, потому что BetriebswirtIn или Kauffrau подразумевает экономические науки

 

You need to be logged in to post in the forum