DictionaryForumContacts

 Алла_23

link 23.05.2008 6:46 
Subject: KOM Einfachtuer
Уважаемые, Дамы и Господа.

Во время перевода разрешения на эксплуатацию транспортного средства возник вопрос по переводу следующей графы : Обозначение класса и кузова, в ней указано: KOM Einfachtuer, у меня нет технического образования, дословно я могу перевести, но будет ли это правильно и логично. Помогите пожалуйста с переводом этого понятия.
Спасибо

 Saschok

link 23.05.2008 10:25 
KOM - Kraftomnibus? автобус (междугородного сообщения)??
Einfachtür??

 ElenaR

link 23.05.2008 10:36 
Einfachtür - одностворчатая (http://www.saniblok.cz/data/katalog-aquaform-en.pdf)

 Saschok

link 23.05.2008 11:06 
У меня не "работает"...

 ElenaR

link 23.05.2008 11:09 
У меня теперь тоже :(

 

You need to be logged in to post in the forum