Subject: Kundenportfoliomanagement Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: название курса MBA Заранее спасибо |
я думаю это из английского CRM (Customer Relationship Management – Управление взаимоотношениями с клиентами |
Честно говоря не очень представляю, куда здесь можно притулить CRM. Мне думается, что речь идет о доверительном управлении, т. е. об управлении (инвестиционным) портфелем клиента. |
Вот сюда примеров море Kundenportfolio. Die Kunden stammen aus allen Bereichen des metallverarbeitenden Gewerbe und der Industrie |
ребята, CRM (Customer Relationship Management) не подходит, поскольку стоит отдельной строкой. Еще такой контекст: Kundenportfoliomanagement und spezielle Kundenbetreuungskonzeptionen. "инвестиционный портфель" тоже не идет. Общее название модуля "Управление продажами и работа с ключевыми клиентами". |
И всетаки мой вариант близок что такое портфель клиентов -- это база постоянных клиентов |
Я специально заключил слово инвестиционный в скобки, что подразумевало его факультативность. Тогда я предложил бы, не настаивая, "управление клиентским портфелем". Это звучит откровенно двусмысленно, поэтому пусть читатели выбирают то, что им больше по душе. 1) Некая фирма имеет (хотелось бы надеяться, что не в прямом смысле) определенное количество клиентов, которых обобщила в понятие "портфель" и управляет им (портфелем). 2) Некая фирма передает другой управление своим портфелем, который может быть набит чем угодно (портфель заказов, портфель ценных бумаг и т. д.) Возможны и другие варианты, если в Интернете присутствует русскоязычная программа МВА. |
|
link 13.07.2005 13:56 |
Вы знаете, интересно, но "Управление портфелем клиента" присутствует как вполне самостоятельный термин, хотя мне на слух ближе "доверительное управление средствами клиентов", которое я тоже встречала. www.optim.ru/fin/2000/2/bankaud/bankaud.asp (255 КБ) Формирование и доверительное управление портфелем клиента. www.avenuejob.ru/resumes/item.php?id=337 (33 КБ) 09.02.2005 А еще доверительное управление активами клиентов. На все примеры достаточно ссылок. |
ПОРТФЕЛИ КЛИЕНТА -АСОЛЮТНО НЕВЕРНЫЙ ПЕРЕВОД В ДАННОМ КОНТЕКСТЕ РЕЧЬ ИДЕТ О РАБОТЕ С БАЗОЙ КЛИЕНТОВ |
Unser Kundenportfolio zählt bisher etwa 100 verschiedene Kunden, bei denen wir unsere Dienstleistungen durchführen durften. Die Kundenstruktur ist dabei ... www.1plusi.de/kunden/ - ТУТ ЯСНО ЧТО ЭТО БАЗА КЛИЕНТОВ КАКИЕ ЕЩЕ МОГУТ БЫТЬ ВАРИАНТЫ С ПОРТФЕЛЯМИ И КЕЙСАМИ КЛИЕНТА? |
Такие, например, Das aktive Kundenportfoliomanagement sowie das Management der einzelnen Anlageklassen Aktien und Hedge-Fonds liegt bei Lombard Odier Darier Hentsch & Cie. Für spezielle Beratungs- und Verwaltungsaufgaben bei der Anlageklasse Alternative Investments greift der DekaBank-Konzern auf die Expertise der international renommierten Partner Goldman Sachs und Partners Group zurück. Das Management der Asset-Klassen Renten, Immobilien und Geldmarkt wird im DekaBank-Konzern durchgeführt. http://www.dekabank.de/db/de/presse/informationen/meldungen/05012004_SwissVermoegensmanagement.jsp |
Мне кажется, что это здесь скорее не средства/портфели клиентов, а, как Юрий предложил, база клиентов. Но доказательств у меня нет. Только в этом малюсеньком контексте "Kundenportfoliomanagement und spezielle Kundenbetreuungskonzeptionen" мне этот вариант кажется более вероятным. Но полной уверенности тут не может быть. И твой вариант, Виталий, в конце концов не исключен. |
Да нет, Greberl, я то, как раз, в этом случае исключаю свой вариант mit Vermögensmanagement. Просто я не вижу причин для столь продолжительного острого реагирования на термин "клиентский портфель", который в рамках эмбиэй-изированного языка (извиняюсь, за такой термин) с таким же успехом может означать наличие определенного количества клиентов у отдельно взятой компании. |
Понятно. Если портфель может иметь и такое значение, то и этот термин, конечно, допустимый в этом случае. Я его просто в этом контексте еще не слышал (как я много чего еще не слышал в моей жизни :) Резкость эту тоже не понимаю, прямо как будто человека лично оскорбили своими попытками помочь аскеру... |
Aber ich wusste schon immer, Deinen persönlichen Verhaltenskodex zu schätzen (die größte Ehre der Wahrheit) Liebe Grüße |
|
link 13.07.2005 19:00 |
Ух!!! Страшно снова вмешиваться в эту "битву титанов" и трогать больную тему, но позвольте для разнообразия!!! (А НЕ ОПРОВЕРЖЕНИЯ ЧЬИХ ЛИБО ИДЕЙ) добавить и свою. Вот мои варианты перевода, навеянные прочтением ссылки на подробное изложение курса Relationship Management и 2 его модуля "Beratungsprozess" и "Kundenportfoliomanagement", а именно: "Управление клиентской базой данных А вот и ссылка: ЮриюDDD -Вы, конечно, же правы насчет Вашей базы клиентов,и à встречала в Suchmaschine эту версию, но только лучше, как мне кажется, предложить человеку возможность выбора из нескольких вариантов и заодно подискутировать, авось и истина родится. |
Спасибо Юлия за поддержку просто я не хотел уводить дискуссию на ложный путь отстаивал правое дело -- без обид плиз |
Ребята, я вам очень благодарна за помощь. Решила остановиться на "Управлении клиентской базой данных" - это именно то, о чем идет речь. Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |