![]() |
Subject: Leistungsrueckhalt law Помогите, пожалуйста, перевести:Aufrechnung und Leistungsrueckhalt. Так называется статья в лицензионном договоре. Моя фантазия иссякла, к сожалению. |
|
link 18.03.2008 12:44 |
Aufrechnung - взаимозачёт, т.е. если Вы мне должны 100 р., а я Вам - 30, то я заявляю о Aufrechnung'e и говорю, что заплачу только 70. Leistungsrückhalt - это примерно то же, что и Zurückbehaltung. Т.е. Вы мне должны 100 р. за февраль, я Вам говорю, что буду работать на Вас и в марте и в апреле, но только после того, как получу деньги за февраль. |
|
link 18.03.2008 12:46 |
Стоп...проблема математическая: в первом случае Вы заявляете и говорите...;)) |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |