DictionaryForumContacts

 mirAcle

link 2.11.2017 3:02 
Subject: technical oil in place geol.
by December 1, 2017, XXX would have information on technical oil in place and recoverable volumes but would not have performed economic limit tests.

Спасибо!

 Aiduza

link 2.11.2017 3:09 
возможно, опечатка? должно быть initial oil in place.

 mirAcle

link 2.11.2017 3:22 
Возможно...

 crockodile

link 2.11.2017 6:00 
техническая нефть по-русски тоже встречается в значении "первая"

 Cactu$

link 2.11.2017 11:40 
Такая _техническая_нефть_на_месте_ не должна быть, более того, через месяц автор может (а может и не) получить данные об извлекаемых запасах, но уже не выполнит оценку предела экономической рентабельности. Если доверять Роснедрам, то Технико-экономические предложения (далее - ТЭП), содержащие технико-экономические показатели ведения работ на участках недр, имеющих оцененные или разведанные запасы полезных ископаемых, рекомендуется составлять по имеющимся фактическим данным. При отсутствии таких запасов ТЭПы могут разрабатываться на основании _прогнозных ресурсов_ с учетом сведений по участкам недр, находящимся в аналогичных условиях.

 10-4

link 2.11.2017 13:55 
Вероятно имеются в виду "технические запасы" в отличие от "геологических запасов". В России такой термин не применяется. Близок по значению к оцененным извлекаемым запасам.
Рябята, здравствуйте. Меня интересует такой вопрос. Долго искал в сети Интернет подходящие базы Translation Memory (tmx) для технического направления. Кто-нибудь скачивал/покупал и использовал такую? Подскажите фирму или ресурс для скачивания.

 Aiduza

link 3.11.2017 16:31 
спам детектед. чую, сейчас ребята из "гостстандарта" подтянутся.

 

You need to be logged in to post in the forum