Subject: 1/2 OFF: Немножко нефти gen.
|
*"по Сеньке ли шапка?" * интровверт, не совсем. не раскрывает темы. на русском языке читала только описательно из истории - что вот ежели барин женился официально на подгулявшей с ним крепостной крестьянке (ну были ж такие случат, да?), то потом не было более "зверствующей" барыни, чем вчерашняя крепостная... ни одна "барыня по родословной" никогда не издевалась так над крестьянами (наоборот, всячески им помогала обычно, относилась с пониманием), как вот эта новоиспеченная издевалась над своими вчерашними еще товарищеми... ЗЫ. а если кто-то подскажет точный русский эквивалент - то и буду благодарна. я часто по разным поводам это цитирую:) ЗЫ. Syrira, уже вижу - см. мой этот пост выше:)) ЗЗЫ. ну вот ЭФ, да, но это не так "расхоже" по-русски, как у нас:) ЗЗЗЫ. и сама придумала: хуже нет, когда из грязи в князи:)) |
Только что прислали выполненный тест. Испытание показало удовлетворительную инъективность. Понятно, что тут без стайлгайда по императивам не обошлось. |
Инъективность является необходимым условием биективности (достаточно вместе с сюръективностью) http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/941252 у меня одной ощущение особо полной бредовости сегодняшнего дня на МТ? ежик, Хавкин, инъективность.... |
просто Аркадий попробовал говорить красиво :) |
"инъективность" - это ужас-ужас. прямо как в анекдоте (с исправлениями): |
интересно, SirReal и эту ветку закроет, если про ёжиков писать? :) |
заклепки покамест живы!) |
ежели бы я знала, что это просто подводка к рекламе книжки, я бы там так не старалась :-( |
думаю, ёжик просто соединил приятное с полезным. |
на safety митингах вот так вот не влетал, но на скважинах случалось. Двое из ларца Аляски что-то тараторят на своем диалекте, втыкают нашему мастеру, я ни слова не понимаю, мастер матерится, у него бригада стоит, ночь на дворе, минус 20... Договорились кое-как в итоге, обошлось без аварии )) ОБОШЛОСЬ БЕЗ АВАРИИ... (НА ЭТОТ РАЗ...) СЛАВА БОГУ... А ВООБЩЕ С ТАКИМИ ГОРЕ-ПЕРЕВОДЧИКАМИ КАК VAL62, ТЕСТИРУЮЩИЙ СВОИХ КОЛЛЕГ САМЫМ ТУПЫМ ОБРАЗОМ, АВАРИИ ОЧЕНЬ ДАЖЕ ВОЗМОЖНЫ. VAL62 -ГУМАНИТАРИЙ, НЕ ИМЕЮЩИЙ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ТОЧНЫХ И ЕСТЕСТВЕННЫХ НАУКАХ, ВСЕ ГУМАНИТАРИИ ТАКИЕ. ЕСЛИ БЫ ОН БЫЛ ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ ТОЧНЫХ НАУК, БЫЛ БЫ ДОБРЕЕ К ЛЮДЯМ, КОЛЛЕГАМ, НЕ ЗАМЕЧАЛ БЫ НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫХ ОШИБОК, НЕ МЕШАЮЩИХ ПОНИМАНИЮ ОСНОВНОЙ СУТИ. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ- У VAL62 НЕТ ВРЕМЕНИ ДЛЯ РЕЦЕНЗИРОВАНИЯ, НО У НЕГО УЙМА ВРЕМЕНИ ПОСТИТЬ НА ФОРУМЕ И ЧИТАТЬ ПОСТЫ, КРОМЕ ТЕХ, КОТОРЫЕ ЕГО РАЗОБЛАЧАЮТ. ИХ ОН НЕ ОСИЛИВАЕТ, БУКАФ МНОГО. |
что это было - крик души? почему одними прописными? сильно напоминает вот это:
|
Пусть будет крик души, мне все равно. Смысл вот в чем - А СУДЬИ КТО? Что, у Val61 есть ученая степень, что он проводит тесты? Он никто и звать его никак. Много спеси. |
вот и правда не надо так орать. тем более, не надо гнать на гуманитариев: они ведь и обидеться могут, и "добрым словом" так припечатать, что ни один капслок потом не спасет:) я вам так скажу: кто ни разу не слажал на устном - тот либо врет, либо не переводчик вообще. а что Вал о себе это рассказывает - ну так да, это он с публикой заигрывает, демонстрирует, что "чай не зверь" (с) и что звать его никак - тоже неправда ваша. все мы прекрасно знаем, как его звать. и отзывы о нем "из жизни", что грамотный переводчик и добрейшей души человек. ну, так говорили, когда он еще переводчиком (а не эксплуататором)) был, по крайней мере... так что смысл тут не в этом. а в том, что "нельзя так с переводчиками" (с)) |
что-то я подозреваю, что кричащая душа не прошла тест :-( единственный пост tagr - вот уж действительно "никто и звать http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=329213&l1=1&l2=2 |
Всем спасибо. Было очень интересно. Желающие продолжить общение "по существу заданного вопроса" (с) могут написать в личку. Постараюсь ответить. |
|
link 1.09.2017 8:23 |
До сего дня не подозревал, что под ником I.M. Havkin (надеюсь, не искажаю, по памяти) писала Hedgehog in the Fog. (Сорри, не успел в закрытой ветке поделиться) |
|
link 1.09.2017 8:48 |
Натрикс, по поводу перевода белорусской поговорки - "из грязи в князи", не вариант - ?) |
|
link 1.09.2017 8:49 |
А то ведь некоторым, не предоставляющим стайлгайды, сегодня в инфинитиве подавай, завтра с бодуна в императиве, послезавтра на отходняке в безличной форме." - niccolo, это шедевр) ну просто очень круто сказано |
|
link 1.09.2017 8:49 |
а как вы сюда картинки постите?( |
|
link 1.09.2017 8:52 |
tagr, это для вас он никто, а я его лично знаю - уважаемый человек. |
ну, раз лично, значит – не симулякр. камень с души... |
Akulina777, для вставки картинки надо кликнуть на ней правой кнопкой, затем кликнуть левой кнопкой на Copy Image Address, а затем просто вставить здесь в поле "Текст ответа" скопированный адрес, ничего не добавляя к нему (но обязательно удалить s из https, если адрес начинается с https, а не просто с http). |
Akulina777 (можно называть вас Акулина, чтоб туда-сюда язык не менять?:), см. самый конец моего поста 31.08.2017 23:32 link . "из грязи в князи" - это максимально близкий вариант на данный момент, но с точки зрения перевода здесь проблема в том, что суть отражается только наполовину: русское выражение констатирует сам факт попадания "в илиту":), в то время как белорусское еще и дает ему оценку, говорит о "негативных последствиях" такого попадания: "не дай божа..." поэтому эту как раз половину пришлось передать "своими словами" без идиоматики. да и образ рогатой свиньи остаётся "обойденным" - а жаль, это очень метко (да и вам сейчас явно свинская тема очень близка:)) |
по рогатой свинье нашла неплохой перевод: Не дай бог свинье рогов, а холопу барства а вот и она - рогатая бабирусса она мне внутренне близка, т.к.тоже единственный представитель :-) http://ru.wikipedia.org/wiki/Бабирусса |
|
link 1.09.2017 9:33 |
Натрикс, гы))) ахах "свинская тема", =))), у вас классное ч/ю, респектую) вот тока я их скоро перестану есть, с этими переводами, особенно ветеринарным крайним=( "назовите хоть горшком, только в печь не ставьте" - отвечаю русской народной поговоркой, специально для вас, раз вы так их любите;) - можно, конечно, мне будет приятственно =) |
ЭФ, да, это в десятку по смыслу и именно "перевод" - аж 57 хитов, в основном на форумы и бла-бла-бла типа нашего:). явно "по обмену опытом" переняли:) "это и я так могу" (с), думала, может мурку кто сыграет:)) ну нет мурки так нет - буду тогда этим вашим дословным переводом пользоваться впредь - там уж точно ничего не теряется:) |
|
link 1.09.2017 10:00 |
Ну, GEFу, как видно, из их тестов и отношению к оценке тестируемых, думающие переводчики вообще не нужны, а нужны уверенные пользователи Google-Translate |
Упражнение в стиле "варики": Из холопа барин Холоп во власти Пан из холопа - это полная ***а Не дай Бог свинье рог, а холопу в руки батог |
прекрасно, прекрасно вообще, прямо захотелось развить тему. *** ох ты гой еси, Вал-свет-sixty-one крут ты, барин, стал, всех коллег послал всех до одного на гидроциклон технологий стэк уж не мил тебе и на всех на нас ты ругаешься что вот пишут хрень а тебе читать тут еще француз басурманский гад не ругайся, Вал, мы ж хорошие кто же нас поймет, приголубит кто |
|
link 1.09.2017 17:12 |
фигасе ... а это чо щас было - кантри или рэп? |
натрикс, вообще здорово получилось :-) |
http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/kalashnikow.txt И сказал ему Царь Иван Васильевич: |
это был был плач малютки-приведения :) bravi! |
точно! плач малютки скуратова из вазастана! отличное название, беру! |
|
link 4.09.2017 4:30 |
не знаю, как там у этих гамунитарев, а у нас технарей есть внесистемная и безсистемная единица измерения этого вашего килограмма-силы на сантиметр квадратный - очкО! для ПСИ еще не придумали, но скоро придумаем :) |
гуманитарии вас не поймут, и у них нет слова "безсистемная" |
>>>>не знаю, как там у этих гамунитарев, а у нас технарей есть внесистемная и безсистемная единица измерения этого вашего килограмма-силы на сантиметр квадратный - очкО! для ПСИ еще не придумали, но скоро придумаем :) Хреновый вы технарь - нет ни безсистемных, ни бессистемных единиц. Есть несистемные. |
|
link 4.09.2017 6:15 |
Внесистемные |
Леонид Аркадич расстроен |
|
link 4.09.2017 11:06 |
хреновый - это когда Вы к такой херне серьезно относитесь |
You need to be logged in to post in the forum |