Subject: jagdnahe dienstlestungen Пожалуйста, помогите предложение.Jagdnahe Dienstleistungen werden von örtlichen Anbietern so lange angemietet, wie ein eigene Erbringung ökonomisch unvorteilhaft ist |
типа "услуги, связанные с охотой" ? |
Услуги местным охотохозяйством будут предоставляться до тех пор, пока собственное обеспечение таковых будет являться экономически нецелесообразным. Но коряво как-то. Перевернуть бы все наоборот. Да и как-то в исходнике не все верно в прид. пред-ии. |
Трам: что за местное охотхозяйство? Где смысл? Сначала подумайте, потом пишите. Не путайте народ! Связанные с охотой услуги будут арендоваться у местных (специализированных) фирм до тех пор, пока их оказание собственными силами является экономически невыгодными |
Связанные с охотой сопутствующие услуги... субъективно мне кажется, что словосочетание Dienstleistungen anmieten представляет собой далеко не самый лучший образец валентности |
Сегодня ночью размышляла, что это за околоохотничьи услуги. Баня, что ли? Охотничий домик, загонщики какие-нибудь? |
Если загонщики, то может и Трамвай не так уж и неправ .. |
2Коллега! Трамвай - все же лучше, чем городской сумасшедший. Но, тогда не меньше, чем "Трамвай "Желание"... |
И Вы как бы юный Марлон Брандо? Пока оставайтесь городским сумасшедшим, ведь окончательного заключения еще нет? :-) |
Нет, на Брандо не потяну, я не с актером себя позиционирую, а в целом с пьесой. Большой театрал, извините. |
You need to be logged in to post in the forum |