Subject: to create real value gen. Правлю чужой перевод текста под названием About Us - компания представляет себя, свои vision and values. И одно из этих values звучит так:Empowerment of employees to create real value for our customers and for the company. Предоставление сотрудникам возможность создавать подлинные ценности?? для наших клиентов и для компании. Что-то мне не нравятся эти "подлинные ценности". Думаю, здесь смысл какой-то другой, тем более что value стоит в единственном числе. Но ничего не приходит в голову. Подскажите, пожалуйста! Спасибо. |
(нечто) действительно/подлинно ценное/значимое/ |
The overriding objective for Loxleys is to create real value for our customers, by meeting the demand for product without the need for excessive stock in the supply chain. This means reduced stock risk, whilst simultaneously meeting market demands and the consumers’ desire for new or refreshed product. Я думаю "to create real value for our customers and for the company" скорее всего означает что - то вроде: создание продукции привлекательной для клиентов (на уровне мировых стандартов) и, одновременно, выгодной для компании ( низкие или приемлемые затраты). |
проблем с определением нет. You would be creating the perfect blend of product development and pricing to create value. |
Ну это уже для Вас задача |
В том-то и дело - как по-русски это кратко выразить?.. |
Вы отказываетесь аскеру помочь? |
Категорически отказываюсь |
Может, так: "...создавать высококачественную продукцию по привлекательным ценам"? |
по привлекательным ценам не создают а продают |
Я думаю "real value" не просто высококачественная продукция, на нее записываются заранее и в очереди стоят, как за планшетниками Apple. :) |
Да, конечно. Ерунда какая-то у меня получается. |
(с пафосом) Предоставление сотрудникам возможность созидать во благо наших клиентов и компании. |
"высококонкурентной продукции" включает все, и "real value" и низкие цены |
Правда это только подразумевается |
ощутимая польза |
+ реальная (почему бы нет?) |
создавать новую продукцию с соотношением цены и качества, выгодным как для клиентов, так и для компании |
|
link 14.01.2013 22:35 |
что ж вы так все за продукцию схватились? с чего видно, что там выпускают что-то? может они услуги оказывают и вообще... |
to create real value for = нанести/причинить непоправимую выгоду |
Спасибо большое всем! Извините, что не дала с самого начала более широкий контекст. Эта компания действительно выпускает продукцию - упаковочную пленку. |
You need to be logged in to post in the forum |