DictionaryForumContacts

 IuriiA

link 4.09.2012 10:02 
Subject: investigator-initiated study clin.trial.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
This study was an investigator-initiated study. After completion of the study, the investigator-sponsor transferred the clinical and ECG databases to Johnson & Johnson Pharmaceutical Research & Development L.L.C (JJPRD).
JJPRD developed a statistical analysis plan for re-analysis and reporting of data from the CAN-1004 study. The purpose of this re-analysis was to enable the completion of this study report.

"Начинавшееся исследователями" (и заканчивавшееся анализом в центральной лаборатории)?

Заранее спасибо
С уважением, Юрий

 leka11

link 4.09.2012 11:24 
данное исследование проводилось по инициативе investigator

 Dimpassy

link 4.09.2012 13:10 
leka11 +1
... проводивших его специалистов

 Guido-Marea

link 4.09.2012 15:18 
... осуществлялось по инициативе проводивших его ...
так можно?

 Dimpassy

link 4.09.2012 17:12 
+1
+ выполнялось

 IuriiA

link 4.09.2012 20:21 
leka11, Dimpassy, большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum