Subject: правильно ли? drop wise pharma. Уважаемые бояре, посмотрите прав я или нет пожалуйста...(трудность почему-то вызвала у меня эта фраза) To 5 ml in a test-tube immersed in ice add 0.4 ml of a 10% w/v solution of potassium chloride, 0.1 ml of diphenylamine solution and, drop wise with shaking, 5 ml of sulphuric acid. К 5 мл в пробирке погруженной в лед, добавить 0,4 мл 10% масса/объём раствора хлорида калия, 0,1 мл раствора дифениламина и, создать капелный конденсат, путём встряхивания, 5 мл серной кислоты. |
... и, по каплям при встряхивании, 5 мл серной кислоты. |
добавлять по каплям, постоянно перемешивая |
я в этом ни бельмеса, но мне кажется, что (кислоту) тужа же по капельке и встряхивая |
как дружно! и я "тужа же"... |
благодарен премного. уважаемые Вы господа и дамы... |
"Oxidisable Substances": The test solution remains faintly pink with the test of sulphuric acid and potassium permanganate solution. "Окисляемые субстанции"? или как-то иначе я молод и полон незнаний и сомнений, подскажите... |
я тётка простая, хоть и в бояре влезла субстанции веществами называю |
фармоконавты народ непростой, их понять - годы нужны... пойми вот, где субстанции, а где вещества... спасибо, Боярыня! |
Согласен с N_N - 'добавлять по каплям, постоянно перемешивая'. Чтобы понять, как добавляют серную кислоту в раствор, и что такое вещество - не надо было уроки химии в школе прогуливать :))) " Это стандарты лабораторного практикума. Лучше берите знакомую (гуманитарную) тематику на перевод. |
Я мед заканчивал... но некие химические моменты выпали из сознания в силу ряда определённых причин |
You need to be logged in to post in the forum |