DictionaryForumContacts

 ШУрИК

link 9.07.2010 13:09 
Subject: песочница
Дефект кованых деталей

Forging folds, oxide spots, песочницы, cavities revealed on treated surfaces of forged pieces can be only admitted only...

Заранее спасибо за помощь!

 DpoH

link 9.07.2010 13:12 
как хорошо, когда под рукой есть словать Мультитран.

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=sand+pit
земляная раковина в литьё; песочина

 ШУрИК

link 9.07.2010 13:22 
Поскольку наши механики не смогли дать ответ, а металлургов нет здесь - не было уверенности, что песочница и песочина - одно и то же.
Спасибо за совет!

 Ni_Co

link 9.07.2010 13:30 
Может все просто - sandbox?

 ШУрИК

link 9.07.2010 13:36 
Я не знаю, что это такое, потому идеи нет абсолютно. В таких СНИПах, стандартах и т.п. документации полно таких не вполне корректных названий - видимо, сленговых. Прогуглить? Либо детские "грибки", либо куски этих правил...(((

Что касается sandbox - смущает что-то это меня...

 Ni_Co

link 9.07.2010 13:43 
Мне сложно понять контекст, т.к. тематика очень уж узкая и я думаю вам будет виднее, какое слово лучше подойдет, так как вы знаете все содержание текста.
Вот вам ссылка на перевод, данный в мудьтитране, http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=��������� попробуйте разобраться, какой именно смысл имеют наиболее подходящие слова. К примеру. ясно что playpit - вам не подойдет :) - не о дет. саде речь, а как насчет тех. тематики? погуглите слово - sander. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=���������&sc=28&l1=2&l2=1 Смотрю оно используется в тех. тематике.

 ШУрИК

link 9.07.2010 14:00 
да тут текста-то и нет по сути((
просто требования по трубопроводам и составляющим... Встретилось только единожды...

К сожалению и не моя тематика, точнее, даже не тематика, а именно профессиональный сленг автора/-ов...
Наши специалисты - конструктора, механики - отправили искать металлургов... (((

Насколько я понимаю, это действительно может быть какая-то раковина или полость, забитая песком...
Еще вариант - образовавшаяся чешуя при прокаливании с забитым под нее песком...
Может, какие шероховатости (крупнозернистость при отливке ...

По Гуглу уже несколько дней ищу

 DpoH

link 9.07.2010 14:08 
балин! самая элементарная опечатка наборщика текста, либо кто-то не в меру грамотный решил слегка подкорректировать оригинал. вот и вышла песочница вместо песочины.

у нас когда-то был похожий случай, когда под печи заменили на пол.

 ШУрИК

link 9.07.2010 14:11 
Спасибо!

 Syrira

link 9.07.2010 14:25 
песочницы (дефект литья) - molding sand inclusions (согласно русско-английскому словарю по дефектам и неисправностям), т.е. насколько я понимаю, в процессе литья используется molding sand, который потом остается на деталях

песочины (дефект проката) - sand marks (тот же словарь)

 DpoH

link 9.07.2010 15:30 
в таком случае мультитран с вами несогласен
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=sand+pit
земляная раковина в ЛИТЬЕ; песочина

 

You need to be logged in to post in the forum