DictionaryForumContacts

 Герда

link 1.07.2005 5:14 
Subject: срочно: these technical details are subject to usual reserves
Этим предложением заканчивается чертеж общего вида редуктора.

 enrustra

link 1.07.2005 5:35 
Указанные технические данные подпадают под действие всех стандартных допущений/сохраняемых прав (изготовитель может вносить изменения без предварительного уведомления и т.п.)

 Герда

link 1.07.2005 5:41 
Спасибо!

 Leonid Dzhepko

link 1.07.2005 6:51 
или - оговорок...

 enrustra

link 1.07.2005 7:14 
точно, оговорок! Я не мог никак подобрать подходящего короткого русского слова.

 V

link 1.07.2005 14:22 
должно быть reservations (=caveats)
reserves - это французское влияние

 

You need to be logged in to post in the forum