DictionaryForumContacts

 mik1985

link 23.03.2010 6:34 
Subject: Certificate Of Medical Necessity
Коллеги, я снова за помощью. Скажите пожалуйста, как бы вы перевели Certificate Of Medical Necessity?

Заранее благодарен.

 Julie Goupil

link 23.03.2010 6:41 
а какой контекст, или что дальше по тексту идёт, если это заголовок?

 mik1985

link 23.03.2010 8:38 
Это не заголовок. Контест там такой:это свидетельство о рождении, и там нужно назвать должность и и степень врача. Там идут англ. сокращ-я MD, DO, CMN, LM, Hosp. Admin, Other. Здесь непонятно только CMN. Вот я и предположил, что это Certificate Of Medical Necessity (может там и что-то другое). Только не знаю, как это адекватно перевести

 

You need to be logged in to post in the forum