Subject: If you drink, then drive, you're a bloody idiot Доброго всем дня, подкиньте пожалуйста идеи по переводу такого вот рекламного слогана (реклама формулы 1)If you drink, then drive, you're a bloody idiot |
по-моему, это уж не слоган, а оскорбление какое-то. В оригинале нет ничего примечательного, по мне так. Т.е. как напишите, так и будет адекватно. |
это из серии "минздрав предупреждает", только более доходчиво. :) это для молодежи или для кого? кто целевая группа - вот вопрос. всем привет! |
2 vittotia Любители автогонок в Австралии |
2 Сергеич я проходила недалеко от ангичанского форума и Вас там видела. ;) После ответа Машрума нет смысла чего-либо писать :( |
Да уж, креатив, но все равно еще бы пару вариантов, которые к тексту поближе, было бы неплохо услышать |
2vittoria Писать можно, потому что ответ Машрума – это, к сожалению, не перевод слогана, а креативный вариант ДРУГОГО слогана, который, на мой вкус, лучше, чем английский исходник. Вопрос, что нужно Сергеичу, – перевод или ... А ДРУГИХ креативных слоганов может быть масса. Которые не переводы. А просто мысли на тему «не пей за рулём». |
2Сергеич Параллельно мыслили. Извините, прочитала Вашу реплику только после того, как запостила свою. |
если ты пьешь, а потом садишься за руль, то ты форменный идиот. предлагаю "форменный", потому что перекликается с формулой 1...ну, я так надеюсь :) а теперь вперед! рвите-перервите мой вариант по смыслу, стилю и размеру ;)) marcy, я тебе там написала кое-чего. |
2vittoria А ты разве не получила ничего? Уже минут 40 как:)) |
2 marcy сорри, туплю. уже нашла ответ :) знаешь, это из серии тех трех медведей - умка, глупка и тупка. я сегодня последний :(( |
Разница между нами в том, что ты только сегодня , а я – практически всегда:) |
о да, быть бы мне такой тупкой, как ты, всегда :))) |
протрезвей или проиграешь пьяный за рулем хуже фрица в танке выпивший пилот - прото идиот алкоголь в крови - кровь на асфальте (треке, или его них там в А) |
2 tolstykh Спасибо, последнее оч. понравилось |
gern geschehen :) чего не придумаешь чтобы спасти хоть 1ого австралийца.... :) |
2tolstykh ...или хотя бы одного кенгуру:) |
Если ты, большой мужчина, Заправляешь не машину, А горючее льешь в рот, То, прости, но ты урод!!! |
эх, Гроссе, из Вашего стиха только рэперские мотивы ваять, чесслово :)) |
только музычку надо подобрать :) |
А я думала, я под Григория Остера канаю :о)) *правда у него вредные советы, но я еще непридумала...* |
Знаешь, до чего доводит пьянка За баранкой? А до Де-Те-Пе. Помни, что бутылка и баранка Взрывчатую смесь дают вкупе! Ты, убийца маленьких детишек, |
У меня в инъязовском общежитии был замечательный постер (облачко, на облачке сидит некто с настолько большой пивной кружкой, что it would choke a horse to death). А на постере слова. Они меня до того прикалывали, что врезались в память на всю жизнь, наверное. Единственное, что я не запечатлел, это знаки препинания:)) He who drinks gets drunk Вдогонку, увидев творчество Чары. Последнее четверостишие просто писк + там много опций для впечатляющих своими размерами синонимических рядов:) |
за рулем немного примешь будет тебе полный финиш Grosse, да - маленьким женщинам всегда больше можно... |
tchara... нет слов... воистину посетила муза члена профсоюза... |
to tolstykh: что они себе и позволяют *не в смысле принятия горячительных напитков ;о)* |
You need to be logged in to post in the forum |