Subject: butt kick Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:BUTT KICK:this is where you jump into the air, bring your heels to your butt and land again. Заранее спасибо |
пятками по ягодицам |
Это, наверное, из йоги? Если да, попробуйте поискать здесь: http://www.biblio.nhat-nam.ru/dinpraktiki.pdf |
это скорее всего из легкой атлетики, с трудом могу представить себе йога за таким занятием |
2 segu Я понимаю Ваши сомнения :) Если не верите, можете погуглить по следующей строчке: "butt kick" yoga Кстати, документ, на который я дал выше ссылку, называется "Динамические практики в классической йоге" (сам не смотрел, название взял из Гугла). А описание таких прыжковых упражнений в хатха-йоге я когда-то увидел в старых (еще советских, двадцатилетней давности, наверное) номерах "Науки и жизни". |
ну погуглил я "butt kick" yoga - всего 1390 ссылок, из первых ста - ни одной в тему обычное спортивное упражнение, погуглите "butt kick" fitness или "butt kick" workout |
Вы правы: это обычное спортивное упражнение; в хатха-йоге нет подобных упражнений; соответствующий цикл статей в "Науке и жизни" мне просто приснился :) А если серьезно, то современный фитнес за десятилетия своего развития вполне мог почерпнуть что-то из йоги. Врочем, спорить не буду, ибо не спец в этом деле. |
2 sega Кажись, понял, что не так со строкой "butt kick" yoga. Просто по ссылкам мне ходить было лень, поэтому ограничился беглым просматриванием страницы Гугла :) Вот как я гуглил на русском языке: Т.е. "butt kick" я вообще не брал, а исходил из описания упражнения. |
You need to be logged in to post in the forum |