Subject: на местах busin. Подскажите пож-та как правильнее перевести фразу из таблицы"на местах" в след. контексте: "Банки/МФИ на местах, количество" TIA |
on site |
consider: with reference to each site/as applicable at each site |
site здесь не имеет никакого отношения. "на местах" в переводе на человеческий язык означает "в каждом конкретном городе и месте", то есть local |
Спасибо всем! DpoH, я тоже склоняюсь к local. |
You need to be logged in to post in the forum |