DictionaryForumContacts

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 9:49 
Subject: обасурманиться
Пожалуйста, помогите перевести словцо "обасурманиться"

Слово встречается в следующем контексте: из текста о насильной христианизации оренбуржских татар.

Заранее спасибо

 Grosse

link 10.08.2006 9:55 
In (den) Islam (ein)treten

обасурманиться - принять магометанство (ислам)

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 10:04 
Спасибо, положительно только уж очень получается для исторического документы, их крестить, а они, басурмане, опять обасурманились.

видно, этот смысловой оттенок не удастся передать... :)

 marcy

link 10.08.2006 10:06 
verislamisieren? :)

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 10:12 
а если без ислама, ведь басурманами не только магометан называли...
der takoj-sakoj Irrglaube beitritt?

 marcy

link 10.08.2006 10:16 
A Вы попробуйте перевести через антоним: vom (richtigen) Glauben abfallen. Чё-нитъ в таком духе:)

 Grosse

link 10.08.2006 10:18 
В основном именно о них :)
и в словарях дается именно такое определение:
http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/02/ma106420.htm
http://dic.academic.ru/s_ushakov.php?t=888174

вариант marcy лучше - ее вариант передает лучше интонацию :) *правильная вера! - вот это интонация!*

это на случай, если не хотите пробдем с исламистами :)

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 10:22 
vom wahren (oder sogar unseren wahren) Glauben abfiel

 donkey_hot

link 10.08.2006 10:22 
а кто конкретно обасурманивался: новообращённые татары или же их христианские пастыри?

 Grosse

link 10.08.2006 10:29 
to donkey_hot:
зачот!!! пацталом... :))

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 10:29 
Grosse;) я не специально статью выбирала
да, просто документ этот так их обзывает...
А вообще-то слово для неверующих *или считавшихся таковыми
иноземцев в целом применялось
Так же как немец - не наш :)
Если у кого этимологический под боком, дайте, пожалуйста, справочку.

 Grosse

link 10.08.2006 10:34 
без проблем! ;)
*я вообще плод любви басурманина с немкой :)))*
Тогда, если для иноземцев с Востока *уже тогда были различия Востока и Запада*, то действительно вариант marcy подходит лучше :)

 marcy

link 10.08.2006 10:36 
По Фасмеру: «нехристь, мусульманин», др.-рис. бесурменинъ, заимствовано из тат., казах musulman, mueslim, muesluemaen, народн. muesuerman. Особенно близки русским формам тюрк. формы с b-, напр., кирг. busurman, кумык., балкар. busurman. (см. также бесерменин = мусульманин).

 donkey_hot

link 10.08.2006 10:43 
sich wieder zum (....) Glauben bekennen

 marcy

link 10.08.2006 10:45 
2donkey_hot
А ведь abfallen не значит автоматически sich wieder bekennen. Может, человек завис в безверье, что тоже делает его бусурманом?

 donkey_hot

link 10.08.2006 10:48 
ну не знаю, может, повторное обрезание? :))

 Grosse

link 10.08.2006 10:51 
а если он протестировал три дня *это я рекламу цитирую - не слушайте меня :))* и обратно хочет, так ему все это дело обратно пришивать??? ;))

 donkey_hot

link 10.08.2006 10:51 
marcy, тогда он или Pagane или Unglaebig (неее, без веры тогда было никак низзя). Капец сразу же.

 marcy

link 10.08.2006 10:55 
Ослик, ну Вы же знаете, что у меня очень живая фантазия – даже аскер как-то заметил:) Я представила это себе – теперь сижу и плачу (трубно.... в батистовый платочек).

Кстати, пришла в голову страшная мысль:
про «семь раз отмерь» – это не из этой ли области? Согласитесь, новое в этимологии. Типа – советы постороннего:)

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 10:56 
да, уж, спасибо коллегам-переводчикам...

изданного в ФРГ словаря М. Фасмера (1953-1958), переведенного на русский язык с дополнениями и комментарием чл.-кор. АН СССР О.Н. Трубачевым в 1964-1973 гг.

http://www.philol.msu.ru/~ruslang/labs/etimology/?page=etimslov

 marcy

link 10.08.2006 10:58 
У меня в четырёх томах, купленный в 1986 году:))) Eine feine Sache!

 vittoria

link 10.08.2006 10:59 
marcy, а почта опять в спам попала?? :(

 marcy

link 10.08.2006 11:03 
Нет, я снова на другом компьютере, у меня сейчас на Маке большой докУмент пэдээфится. Через ca.15 минут гляну:)

 vittoria

link 10.08.2006 11:05 
а часы у меня точные...через са. 15 мин ведь и проверю ;)

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 13:46 
donkey_hot

: a Pagane это откуда?

marcy

: да марсы, насчёт фантазии ... это вы отвели веточку немного в сторону, напару с Осликом

а это было о татарской женщина, которой в конце-концов отрубили голову.

 Paul42

link 10.08.2006 13:54 
есть и прозелитизм - прозелитизировать - с любой религий в любую, однако нюанс здесь не насильственно а путем убеждения

 dganzha

link 10.08.2006 13:57 
Если возвратиться к исходному вопросу, я бы предложил что-нить в направлении "перенять привычки и обычаи местных жителей-мусульман". А вообще бы не мешало саму фразу, как там "обасурманиться" употребляется.

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 14:10 
http://www.islamnews.ru/index.php?name=Articles&file=print&sid=362

тут есть примерное сожержание.
текста под рукой просто нет...

 donkey_hot

link 10.08.2006 14:18 
olgalinuschka
"a Pagane это откуда?"

Die Naturreligion, auch Paganismus genannt, gehört heute zu den schnellwachsenden spirituellen Bewegungen des Westens. Paganen sind Menschen, die die alten vorchristlichen Gottheiten unserer Vorfahren und Länder verehren. Ursprünglich galt die Bezeichnung denjenigen, die zu den Göttern des pagus- auf lateinisch Ort beteten. Paganismus wurde auch in einer anderen Bezeichnungen von Christen benutzt, nämlich im Sinne von Landbewohnern als Heiden.

 Olgalinuschka

link 10.08.2006 14:22 
а люди тоже Pagane ?

 donkey_hot

link 10.08.2006 14:49 
...Paganen sind Menschen..., см. отрывок вверху, самое начало второй строки.

 Olgalinuschka

link 21.10.2006 21:23 
нашла еще поганый "нечистый с религиозной точки зрения", "иноверческий"
Историко-этимологич. словарь совр. рус. яз. Черных П.Я.

 Erdferkel

link 21.10.2006 21:46 
Можете еще посмотреть на эту тему:
http://www.etymologie.info/~e/d_/de-religi.html#absatz1.8.2.
Там подпункт "Heide, paganus".
И в "Слове о полку Игореве" тоже упоминается:
"А погании съ всехъ странъ прихождаху съ побъдами на землю Рускую."

 mumin_

link 21.10.2006 21:52 
"дурак - это всякий инакомыслящий" ©гюстав флобер

 Erdferkel

link 21.10.2006 22:40 
Дурак-то все же не так плохо, а вот эта поганость - это уже совершенное отторжение. Ведь кого погаными еще называют - тараканов, или вот ведро поганое есть. Т.е. дурак - еще человек, хотя и дурак ;-)), а поганый - уже и не человек как бы. Поэтому и гяуры для "истинно верующих" - не люди, а что-то, аналогичное тараканам, которых раздавить не только можно, но и должно. Страшно это все...

 Olgalinuschka

link 30.11.2006 9:45 
да, страшно, как жизнь или язык, создавшие эти злые слова...
"тотальные" ассоциации - фильм "Андрей Рублёв", уж не им ли навеяны квази-теории о пересмотре нашей истории?

 

You need to be logged in to post in the forum