|
link 10.08.2006 9:49 |
Subject: обасурманиться Пожалуйста, помогите перевести словцо "обасурманиться"Слово встречается в следующем контексте: из текста о насильной христианизации оренбуржских татар. Заранее спасибо |
In (den) Islam (ein)treten обасурманиться - принять магометанство (ислам) |
|
link 10.08.2006 10:04 |
Спасибо, положительно только уж очень получается для исторического документы, их крестить, а они, басурмане, опять обасурманились. видно, этот смысловой оттенок не удастся передать... :) |
verislamisieren? :) |
|
link 10.08.2006 10:12 |
а если без ислама, ведь басурманами не только магометан называли... der takoj-sakoj Irrglaube beitritt? |
A Вы попробуйте перевести через антоним: vom (richtigen) Glauben abfallen. Чё-нитъ в таком духе:) |
В основном именно о них :) и в словарях дается именно такое определение: http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/02/ma106420.htm http://dic.academic.ru/s_ushakov.php?t=888174 вариант marcy лучше - ее вариант передает лучше интонацию :) *правильная вера! - вот это интонация!* это на случай, если не хотите пробдем с исламистами :) |
|
link 10.08.2006 10:22 |
vom wahren (oder sogar unseren wahren) Glauben abfiel |
|
link 10.08.2006 10:22 |
а кто конкретно обасурманивался: новообращённые татары или же их христианские пастыри? |
to donkey_hot: зачот!!! пацталом... :)) |
|
link 10.08.2006 10:29 |
Grosse;) я не специально статью выбирала да, просто документ этот так их обзывает... А вообще-то слово для неверующих *или считавшихся таковыми иноземцев в целом применялось Так же как немец - не наш :) Если у кого этимологический под боком, дайте, пожалуйста, справочку. |
без проблем! ;) *я вообще плод любви басурманина с немкой :)))* Тогда, если для иноземцев с Востока *уже тогда были различия Востока и Запада*, то действительно вариант marcy подходит лучше :) |
По Фасмеру: «нехристь, мусульманин», др.-рис. бесурменинъ, заимствовано из тат., казах musulman, mueslim, muesluemaen, народн. muesuerman. Особенно близки русским формам тюрк. формы с b-, напр., кирг. busurman, кумык., балкар. busurman. (см. также бесерменин = мусульманин). |
|
link 10.08.2006 10:43 |
sich wieder zum (....) Glauben bekennen |
2donkey_hot А ведь abfallen не значит автоматически sich wieder bekennen. Может, человек завис в безверье, что тоже делает его бусурманом? |
|
link 10.08.2006 10:48 |
ну не знаю, может, повторное обрезание? :)) |
а если он протестировал три дня *это я рекламу цитирую - не слушайте меня :))* и обратно хочет, так ему все это дело обратно пришивать??? ;)) |
|
link 10.08.2006 10:51 |
marcy, тогда он или Pagane или Unglaebig (неее, без веры тогда было никак низзя). Капец сразу же. |
Ослик, ну Вы же знаете, что у меня очень живая фантазия – даже аскер как-то заметил:) Я представила это себе – теперь сижу и плачу (трубно.... в батистовый платочек). Кстати, пришла в голову страшная мысль: |
|
link 10.08.2006 10:56 |
да, уж, спасибо коллегам-переводчикам... изданного в ФРГ словаря М. Фасмера (1953-1958), переведенного на русский язык с дополнениями и комментарием чл.-кор. АН СССР О.Н. Трубачевым в 1964-1973 гг. http://www.philol.msu.ru/~ruslang/labs/etimology/?page=etimslov |
У меня в четырёх томах, купленный в 1986 году:))) Eine feine Sache! |
marcy, а почта опять в спам попала?? :( |
Нет, я снова на другом компьютере, у меня сейчас на Маке большой докУмент пэдээфится. Через ca.15 минут гляну:) |
а часы у меня точные...через са. 15 мин ведь и проверю ;) |
|
link 10.08.2006 13:46 |
donkey_hot : a Pagane это откуда? marcy : да марсы, насчёт фантазии ... это вы отвели веточку немного в сторону, напару с Осликом а это было о татарской женщина, которой в конце-концов отрубили голову. |
есть и прозелитизм - прозелитизировать - с любой религий в любую, однако нюанс здесь не насильственно а путем убеждения |
Если возвратиться к исходному вопросу, я бы предложил что-нить в направлении "перенять привычки и обычаи местных жителей-мусульман". А вообще бы не мешало саму фразу, как там "обасурманиться" употребляется. |
|
link 10.08.2006 14:10 |
http://www.islamnews.ru/index.php?name=Articles&file=print&sid=362 тут есть примерное сожержание. |
|
link 10.08.2006 14:18 |
olgalinuschka "a Pagane это откуда?" Die Naturreligion, auch Paganismus genannt, gehört heute zu den schnellwachsenden spirituellen Bewegungen des Westens. Paganen sind Menschen, die die alten vorchristlichen Gottheiten unserer Vorfahren und Länder verehren. Ursprünglich galt die Bezeichnung denjenigen, die zu den Göttern des pagus- auf lateinisch Ort beteten. Paganismus wurde auch in einer anderen Bezeichnungen von Christen benutzt, nämlich im Sinne von Landbewohnern als Heiden. |
|
link 10.08.2006 14:22 |
а люди тоже Pagane ? |
|
link 10.08.2006 14:49 |
...Paganen sind Menschen..., см. отрывок вверху, самое начало второй строки. |
|
link 21.10.2006 21:23 |
нашла еще поганый "нечистый с религиозной точки зрения", "иноверческий" Историко-этимологич. словарь совр. рус. яз. Черных П.Я. |
Можете еще посмотреть на эту тему: http://www.etymologie.info/~e/d_/de-religi.html#absatz1.8.2. Там подпункт "Heide, paganus". И в "Слове о полку Игореве" тоже упоминается: "А погании съ всехъ странъ прихождаху съ побъдами на землю Рускую." |
"дурак - это всякий инакомыслящий" ©гюстав флобер |
Дурак-то все же не так плохо, а вот эта поганость - это уже совершенное отторжение. Ведь кого погаными еще называют - тараканов, или вот ведро поганое есть. Т.е. дурак - еще человек, хотя и дурак ;-)), а поганый - уже и не человек как бы. Поэтому и гяуры для "истинно верующих" - не люди, а что-то, аналогичное тараканам, которых раздавить не только можно, но и должно. Страшно это все... |
|
link 30.11.2006 9:45 |
да, страшно, как жизнь или язык, создавшие эти злые слова... "тотальные" ассоциации - фильм "Андрей Рублёв", уж не им ли навеяны квази-теории о пересмотре нашей истории? |
You need to be logged in to post in the forum |