|
link 30.01.2008 11:14 |
Subject: перевод имен собственных Собственно, как грамотно передать на русском арабские имена? Насколько знаю, последний h будет немым. Или я ошибаюсь?Kanneh Fombah, + вопрос: Это скорее мужское или женское имя? Dabbah Gbessay Felecia Gbarh Thomas Kpiah E. Herodotus Payne |
|
link 30.01.2008 13:38 |
:)))))))))))) африкаанс - это не любой африканский язык, а язык Южноафриканской Республики, родственный голландскому :) Apelsinishche, бегите отсюда побыстрей :) |
|
link 30.01.2008 16:17 |
уже сбежала. ужасть какая... |
Юрий Гомон-ИМХО -Советы хороши и корректны иногда бывают, но если они по делу или о них спрашивали ... Вас, или кого-то другого из форумчан совсем не об этом спрашивали. Куда собственно ей бежать или не бежать (а может и к Вам-если примете и оформите ей формальности ,где Вы пребываете на данный момент?): самой определять и решать ...Apelsinishshe,-собственно говоря, можно взять за образец толкование имён на русском в Коране..... Аллах(Allah)-"божество"... Значит не ошибётесь, назвав Даббах Гбессэй, Фелесия Гбарх, Томас Кпиах, Е. Херодотус Пэйне... Не берите в голову некоторых умников разъяснения: бестолковые... Иногда раздающих советов много, да мало- ПОДАЮЩИХ, к примеру - нищим на паперти у храма |
You need to be logged in to post in the forum |