|
link 23.03.2005 15:01 |
Subject: Юристы - аллаверды! Нарушение прав по признаку... Господа, а вот кто мне скажет, есть ли общепринятый шаблон для перевода "по признаку" в следующей фразе?"Считаю необходимым сообщить Суду о существенных нарушениях прав Заявителя по признаку принадлежности к определенной социальной группе (лица без регистрации)" Заранее благодарю. |
(Claimant's rights were violated, abused... a breach was committed/occurred/took place,... etc) because / on account of... |
|
link 23.03.2005 15:11 |
Спасибо, V! А то меня уже клинит под вечер :) |
You need to be logged in to post in the forum |