DictionaryForumContacts

 Pétchorine

link 3.02.2016 2:54 
Subject: Тест для русских интеллектуалов имеющих высокое знание о французской культуре. gen.
Какого типа французской литературы эта песня является пародией?

www.youtube.com/watch?v=hJd9lTZUjWE

 Pétchorine

link 3.02.2016 2:54 

 Pétchorine

link 3.02.2016 2:55 
Вот слова:

L'amour ce fruit défendu vous est donc inconnu
Ah ! Cela se peut-il joli petit bourgeon d'avril
Non je ne l'ai jamais vu, jamais vu ni connu
Mais mon cur ingénu veut rattraper
Vois-tu tout le temps perdu
Ah ! rien ne vaut pour s'aimer les grands palétuviers,
Chère petite chose
Ah ! Sous les palétuviers, je vous sens frétiller,
Je veux bien essayer

Ah ! Viens sous les pa..
Je viens de ce pas et je vais pas à pas
Ah ! Suis-moi veux-tu !
Je n'suis pas vêtue sous les grands palétus
Viens sans sourciller,
Allons gazouiller sous les palétuviers
Ah oui ! Sous les pa pa pa pa, les pa pa les tu tu,
Sous les palétuviers
Ah ! Je te veux sous les pas, je te veux sous les lé,
Les palétuviers roses
Aimons-nous sous les patus, prends-moi sous
Les laitues, aimons-nous sous l'évier

Ah ! Ton cur me semble encore hésiter cher trésor
Mais je peux tout oser pour un p'tit, tout petit baiser
Un vertige m'éblouit, un baiser c'est exquis
Mais dès qu'il l'aura pris,
Je vais être pour lui l'objet du mépris
Non le mépris je t'en prie ce n'est pas dans mes prix,
Car je suis pris, mignonne
Mon cur est aux abois, je te donne, л mon roi,
Mon corps au fond des bois

Ah ! Viens sous les pa..
Je viens de ce pas et je vais pas à pas
Ah ! Suis-moi veux-tu !
Je n'suis pas vêtue sous les grands palétus
Viens sans sourciller,
Allons gazouiller sous les palétuviers
Ah oui ! Sous les pa pa pa pa, les pa pa les tu tu,
Sous les palétuviers
Ah ! Je te veux sous les pas, je te veux sous les lé,
Les palétuviers roses
Aimons-nous sous les patus, prends-moi sous
Les laitues, aimons-nous sous l'évier

Si je comprends bien, tu me veux mon chien,
Sous les grands palé tu viens

 Pétchorine

link 3.02.2016 3:24 
Победитель получит настоящий пастуший посох XVIIоèо века, отарную собаку французского порода, и небольшой стадо баранов.

 Pétchorine

link 3.02.2016 3:25 
*французской породы

 VNV100110

link 4.02.2016 4:53 
Pétchorine
А не кажется ли Вам, любезный, что один упрямый "баран" французской породы на нашем форуме уже есть. Таки зачем же нам целое стадо?

 Pétchorine

link 4.02.2016 5:36 

VNV100110, если ты не знаешь ответ, пожалуйста по крайней мере, не тролль. веди себя культурно.

 Pétchorine

link 4.02.2016 6:23 
Упрямый? Ты имеешь виду что я упрямый в учении русского языка француз? Упрямый в установлении отношения с русскими людьми?

С русскими не дружить,
У них особенная стать,
Русских можно только хвалить.

Всё. Эти три строки выходят в составе следующего опуса о медвежатах, спасибо.

 Pétchorine

link 4.02.2016 6:31 
*"входят" а не "выходят"

 Pétchorine

link 4.02.2016 6:38 
Ведь вы всё еще не дали себе отчёт в том что это вы сами пишите эту историю, а не я :-)

 Pétchorine

link 4.02.2016 6:41 
*ввиду

 Pétchorine

link 5.02.2016 7:50 
Скоро о дружных медвежатах будет известно на федеральном уровни, первую сказку уже разместил во форуме писателей:

http://forlit.ru/viewtopic.php?f=26&t=155488

http://forlit.ru/viewtopic.php?f=65&t=155489

 Wolverin

link 5.02.2016 8:32 
уровнЕ
разместил/опубликовал НА форуме

 Pétchorine

link 5.02.2016 19:42 
Видел, но из лености не оправил, уже никому не интересно, здесь союз грубого субпролетариата который предлагает свою труду за деньги. Не занимаются переводом на художественном уровне.

Коммунизм превратил людей в дешёвые проститутки. Продавать себя главное.

 Pétchorine

link 5.02.2016 19:46 
*дешёвых проституток

 Pétchorine

link 5.02.2016 19:52 
*поправил

 Pétchorine

link 5.02.2016 20:12 
Переименовать форум надо: "Monotran, форум денежных переводчиков" Причём здесь "мульти" ведь на нём одно лишь денежное и только редко художественное.

 

You need to be logged in to post in the forum