|
link 24.03.2008 12:29 |
Subject: High-built modified aluminium epoxy Mastic Средний слой (intermediate coat) покрытия огнепреградителя состоит из вот этого. Что такое high-built? Несколько словарей определяют одинаково (http://www.thefreedictionary.com/High-built).Строчка перед этим: surface preparation / подготовка поверхности: sandblasting / пескоструйная обработка SA 2,5 Следующая строчка: 125 µm DFT / 125 нм ТСП (толщина сухой плёнки) Всё вместе можно назвать "эпоксидная мастика из высокомодифицированного алюминия"? |
ИМХО, осторожненько так.. А не имеется ли в виду здесь "толстый слой"..Т.е. что-нибудь типа "толстослойная эпоксидная мастика из модифицированного(??? МБ имеется ввиду алюминиевая пудра?) алюминия.. Еще раз, ИМХО |
|
link 24.03.2008 12:42 |
толстый слой?.. да почему бы? помимо intermediate coat там ещё есть top coat, толщина плёнки 100 нм так и написано - intermediate coat: High-built modified aluminium epoxy Mastic и через строчку про top coat |
Посмотрите вот тут http://www.cortem.ru/materpr.html - там упоминается и "модифицированный алюминий", и "эпоксидное окрашивание"... М.б. окажется полезным. А "High-built", тоже полагаю, используется в значении "толстослойный". |
|
link 24.03.2008 15:30 |
спасибо за помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |