Subject: ice-white textile Чего-то у меня с оттенками ступор. Предложение следующее: Light, matt shades of colour - from chalk white to ice white, from raw to dove grey, from total white to lime plaster... Как назвать chalk white, ice white, raw to dove grey, total white, lime plaster? Many thanks. |
Вот такие мысли (с цветами тоже проблема): кристально белый - снежно-белый, серый - сизо-серый, полностью (однотонно) белый - белый в крапинку |
А вот так если? Понятно будет? "Светлые матовые оттенки цветов – от молочно-белого до брильянтового, от холодного серого до сизого, от абсолютно белого до цвета извести" |
А так? Светло-матовые оттенки цветовой гаммы - молочно-белого до кристально белого, стального серого до сизого, от однотонно белого до цвета извести + http://book.itep.ru/10/color_tab.htm |
It really helps. Thanks! АС |
|
link 14.02.2008 11:22 |
мне кажется брильянтовый и прочий кристально-белый не может быть матовым. вас с толку сбивает слово айс. а айс бываем еще о-го-го какой мутный и матовый. вот от молочно -белого до снежно белого - куда как логично. ИМХО |
Там же через запятую, а не через дефис: т.е. Светлые И Матовые оттенки, а не светло-матовые. А кристально-белый - это вполне светлый оттенок. Пусть и не матовый. |
Матовый -- это не "оттенок", это свойство поверхности. Здесь я бы перевел matt как "тусклый", "неяркий". от мелового до снежного, от цвета небеленого холста до сизовато-серого, от совершенно белого до цвета извести |
You need to be logged in to post in the forum |