Subject: спор об имуществе gen. Фраза из решения суда о разводе.Спор об имуществе отсутствует. помогите, пожалуйста. |
??? |
поискав, нашла litige de partage des biens |
litige de partage des biens absent или litige de partage des biens ne fait pas partie de l'affaire ??? |
В каком смысле "Спор об имуществе отсутствует. " - делить нечего? Тогда "litige de partage des biens est inexistant" если есть, что делить, но им-во поделено по обоюдному согласию, и поэтому "Спор об имуществе отсутствует", можно, наверное, выразиться и так: /La liquidation de la communauté/ /Le partage des biens communs/ est réglé/e/ d'un commun accord |
спасибо, отличные варианты |
You need to be logged in to post in the forum |