Subject: Halten, Verwaltung und Steuerung Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Gegenstand des Unternehmens: Halten, Verwaltung und Steuerung von Auslandsgesellschaften der Unternehmensgruppe, insbesondere in der Rechtsform von Kapitalgesellschaften oder vergleichbaren Rechtsformen Заранее спасибо |
|
link 6.05.2006 13:14 |
Ну может так, хотя и очень синонимично все: владение, администрирование и управление.. |
You need to be logged in to post in the forum |