DictionaryForumContacts

 cacolazatchok

link 20.08.2012 18:48 
Subject: точнее даже — добровольные взносы - «и за себя, и за товарища» gen.
Could you please explain to me the global meaning of this sentence, especially the second part? Est-ce que vous pourriez m'expliquer la fin de la phrase, s'il vous plaît ? Je ne comprends pas bien de quoi il est question... Le texte concerne le système fiscal français.

*"мы платим достаточно высокие налоги, точнее даже — добровольные взносы - «и за себя, и за товарища»."

Merci de votre aide !

 In_g@

link 21.08.2012 12:54 
dans votre phrase, ils assimilent les impôts à la contribution volontaires - "pour soi et pour un camarade (pour les autres)

 Denisska

link 21.08.2012 18:25 
Bonjour, si vous voulez vraiment voir l'étymologie de l'expression «и за себя, и за товарища»." vous pouvez consulter lelien ci-dessous
http://bibliotekar.ru/encSlov/8/4.htm
En fait, il s'agît d'une allusion qui demande un peu de réflexion. L'idée ici, c'est qu'au lieu de mieux surveiller l'imposition d'un "camarade", qui ne paie pas (quelle que soit la raison), on fait payer qqn d'autre. Voilà, j'espère que c'est un peu plus claire maintenant.

 cacolazatchok

link 22.08.2012 11:16 
Merci à vous deux, c'est très clair. Je ne connaissais pas l'expression, en effet.

 

You need to be logged in to post in the forum