DictionaryForumContacts

 Nelia

link 7.02.2012 23:48 
Subject: Surveillant (au collège) ed.
Пожалуйста, помогите перевести слово"Surveillant"
Слово встречается в следующем контексте: "collège"
Слово надсмотрщик в этом контексте звучит как-то неуместно. Как в тюрьме. Есть ли другие, более подходящие слова, чтобы обозначить человека, который следит за порядком в колледже ? Заранее спасибо

 kemzlux

link 8.02.2012 7:04 
Можно назвать смотритель колледжа или помощник по учебной части (assistant d'éducation), хотя и надзиратель колледжа гуглится

 LiaK

link 8.02.2012 8:21 
Это типа нашего классного руководителя, только он следит за несколькими классами, а не за одним, и не является учителем-предметником. Занимается воспитанием, контактами с родителями ит.п. На мой взгляд, классный воспитатель подойдет.

 LiaK

link 8.02.2012 8:47 
Специалист по воспитательной работе можно.

 2eastman

link 8.02.2012 12:56 
если он в Вашем колледже – один-единственный, можно написать зам.директора по воспитательной работе, хотя LiaK права: как правило, "он следит за несколькими классами", их на учебное заведение – несколько и "воспитатель" – вполне сгодится.

Была бы воспитательница, "классная дама" подошло бы, пмсм ;)

 Nelia

link 8.02.2012 14:02 
Большое спасибо. Да, скорее всего "помощник по воспитательной работе".

 

You need to be logged in to post in the forum