DictionaryForumContacts

 ljudmila

link 27.06.2007 11:23 
Subject: Согласие на выезд
Согласие на выезд

Настоящее согласие удостоверено-the concent is attested?
нотариальный округ- это notary district?

 akhmed

link 27.06.2007 11:48 
Ваш перевод "Согласия на вывоз ребенка" все-равно не заверит ни один нотариус, отнесите его в бюро переводов и на следующий день оно будет готово.
:0)

 АП

link 27.06.2007 11:48 
consent

 akhmed

link 27.06.2007 11:50 
Parent Consent

 Taltos

link 27.06.2007 12:11 
The prsent consent is certified by a notary puclic of ____________district

 Dimking

link 27.06.2007 12:51 
за упертость аскеру уже медаль выдавать надо.

"вывоз ребенка" - это только если на органы.. :-)

 Alex Lilo

link 28.06.2007 4:35 
оба... похоже на документ.
тут лучше написать "я траляля паспорт и т.д. hereby consent to the travel of и т.д.
parent consent используется достаточно часто, особенно для получения прав parent consent for a driver application of a minor

а этот документ в канадском посольстве называется "notarized parental consent"
удачи!

 Lebed

link 28.06.2007 6:56 
ИМХО
ljudmila, Вы бы получали намного больше ответов, если бы как-то обращались к людям - раз, и говорили элементарное спасибо - два.

 

You need to be logged in to post in the forum