Subject: LAPP как расшифровать эту аббревиатуру? это обучение по пожарной безопасности на воде
|
Контекст |
КОНТЕКСТ! Возможно, какая-нибудь protection programme или prevention programme, а может и нет. |
Совсем нет контекста? Вообще-то, насколько я помню, встречался такой производитель кабелей - LAPP, по-моему немецкий. Мимо? |
Это не совсем пожарная безопасность. Это обучение пользованию данным спасательным жилетом. |
Life Jacket Air Pocket Plus в СЭИК это называется "Спасательный жилет с аэропакетом" если встретится по тексту - HUET ( Helicopter Underwater Egress Training) = Курсы по эвакуации из вертолёта под водой Good luck |
всем спасибо, а то мне то говорят, что это по безопасности, то при пользование аппаратом искусственного дыхания |
You need to be logged in to post in the forum |