|
link 7.12.2017 10:04 |
Subject: Opos-Listen gen. Als ergänzende Unterlage erhalten Sie mit separater Mail durch unser Controlling - Team eine Aufstellung der hinsichtlich der Verjährung kritischen Forderungen, für die bereits verjährungsverhindernde Maßnahmen ergriffen worden sind, wurden nicht berücksichtigt. Bitte prüfen Sie ergänzend dazu auch die wöchentlichen Opos-Listen und Einzelposten-Aufstellungen.Подскажите, пожалуйста, как перевести "Opos-Listen"? И я немного запуталась с переводом предложения: "Als ergänzende Unterlage erhalten Sie mit separater Mail durch unser Controlling - Team eine Aufstellung der hinsichtlich der Verjährung kritischen Forderungen, für die bereits verjährungsverhindernde Maßnahmen ergriffen worden sind, wurden nicht berücksichtigt." |
offene Posten - O+Pos= Opos списки неоплаченных счетов |
списки открытых позиций? |
ДЛЯ ВЛАДИМА Ein offener Posten ist ein Begriff aus der Buchführung. Er bezeichnet eine Buchung auf einem Konto, für die es keine Ausgleichsbuchung gibt- |
И еще, если можно, Ваш вариант перевода для: Einzelposten-Aufstellungen |
You need to be logged in to post in the forum |