gen. |
lasciar passare (gorbulenko); lasciar entrare (разрешить войти); far entrare (разрешить войти); servire (обслужить); attendere (a); far passare (qc); far passare (attraverso, per qc); sottoporre ad esame (подвергнуть рассмотрению); sottoporre allo studio (подвергнуть рассмотрению); far posto (посторониться); far largo (посторониться); oltre passare (пройти, проехать мимо); lasciarsi sfuggire (упустить); lasciarsi scappare (упустить); mancare (не явиться, a); essere permeabile; sugare (о бумаге, a); saltare a piè pari (читая: Nei giornali salta a piè pari le cattive notizie, fatta eccezione per la rivolta di Giava, la peste a Calcutta, il tornado nella Louisiana, paesi remoti (U. Facco de Lagarda, "Cronache cattive"). — Читая газеты, он старается пропускать плохие новости, делая разве что исключение для дальних стран: восстание на Яве, чума в Калькутте, ураган в Луизиане.); omettere (сделать пропуск); saltare; tralasciare; preterire; fuggire (воду, газ и т.п.); incavalcare; lasciar passare (просачиваться); far passare (напр. пешехода gorbulenko); trascurare (Olya34) |