![]() |
|
décision | |
gen. | Entschiedenheit; Entschlossenheit |
econ. | Entscheidung; Beschluss |
estad. | Decision-Making; Bestimmung |
sûr | |
cuid. | sicher |
l | |
tec. | Länge |
application | |
ambient. | Inkraftsetzen |
ET | |
micr. | UND |
lé | |
industr. constr. | Panel |
réexamen | |
med. | Nachuntersuchungen |
dû | |
jur. | geschuldet |
mémorandum d'accord | |
jur. | Absichtserklärung |
sûr | |
cuid. | sicher |
lé | |
industr. constr. | Panel |
règle | |
arte | Lineal |
ET | |
micr. | UND |
procédure | |
micr. | Prozedur |
| |||
Entschiedenheit f; Entschlossenheit f; Entschluss m | |||
Lösung f | |||
Entscheidung f; Beschluss EU (UE) | |||
Decision-Making n; Bestimmung f | |||
Beschluss m; Urteil n; Administrativentscheid m; Anordnung f; Entscheid m; Verfügung f; Ausspruch m; Richterspruch m; Spruch m; Verwaltungsverfügung f | |||
Beschlußfassung f; Beschluß m; Anlage Vorschrift | |||
Austrag m | |||
Maßnahme f | |||
| |||
Beschluss m; Verfügung f | |||
| |||
Anordnung f | |||
Francés tesauro | |||
| |||
Expression de la volonté du chef qui se concrétise par un ordre. Au contraire de la conception qui vise la manœuvre entière, la décision ne vise qu'une tranche de manœuvre et prend position sur la manœuvre possible de l'ennemi dans les limites de temps et d'espace correspondant. (FRA) |
Decision sur l'application et le reexamen du Memorandum d' accord sur les regles et procedures regis : 2 a las frases, 2 temas |
Economía | 1 |
El comercio internacional | 1 |