| |||
абсолютно ничего (заимствовано из вокабуляра идиш Val_Ships) | |||
хуй на рыло (And what do I get? Bupkis? otlichnica_po_jizni) | |||
пустяки (DrMorbid); дырка от бублика (We searched for hours and found bupkis Taras); лопнувший мыльный пузырь (Taras); дуля (Taras); кукиш (I worked all day for him and he gave me bupkis! Taras); ничего (you know bupkis about fundraising Taras); кукиш с маслом (Millbrook); ничто (Taras) | |||
| |||
ничего страшного (Возможные варианты написания:bobkes, bopkes, bubkes, bupkes, bupkiss, bupkus. Litearally means "goat shit." That's why American Jews (who don't know bupkis about Yiddish) have mistaken it to mean "something of little or no value." DrMorbid); ничего важного (DrMorbid); мелочи жизни (DrMorbid) |
bupkis : 2 phrases in 1 subject |
Makarov | 2 |