| |||
замарашка (Anglophile); сандрильона; Золушка | |||
игрок или команда, которая выигрывает неожиданно (Tamerlane); человек или вещь, которым не придают особой важности (Tamerlane); замухрышка (Замухрышка – "невзрачный, неказистый человек". Обычно слово используется по отношению к лицам женского пола. Andrey Truhachev) | |||
"Золушка" (Шарль Перро) | |||
Золушка (в одноим. сказке Ш. Перро падчерица злой мачехи. Благодаря волшебству феи попадает на королевский бал и теряет там хрустальную туфельку, по к-рой влюблённый принц потом находит её) | |||
| |||
тёмная лошадка (cinderella team ended up winning the tournament Damirules) | |||
| |||
Золушка (падчерица злой мачехи в одноимённой сказке Ш. Перро) | |||
| |||
оставленный на заднем плане, запущенный, игнорируемый (Tamerlane); драматичный (a Cinderella story Tamerlane) |
Cinderella : 10 phrases in 7 subjects |
Chess | 2 |
General | 3 |
Literature | 1 |
Makarov | 1 |
Ornithology | 1 |
Pharmacology | 1 |
Wellness | 1 |