| |||
председатель государства (state chairman; цитата из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) | |||
президент государства (кит. "гоцзя чжуси" – state president; e.g., he already holds the title "guojia zhuxi," which can be translated as "state chairman." Since 1982, though, the government has translated this into English as "president." // New York Times Alex_Odeychuk) |