| |||
гнедая лошадь (Andrey Truhachev) | |||
| |||
прибор для загара (promasterden); лампа для загара (promasterden); устройство для загара (promasterden) | |||
| |||
слоник хвойный | |||
| |||
поджаривать; покрывать загаром; загорать; побуреть (о листьях); стать фашистом; подрумянивать (напр., мясо); подрумянивать | |||
подрумяниться (о жарком) | |||
поджаривать (напр., мясо) | |||
воронить | |||
обветрить | |||
загорать (о цвете в крашении); буреть; делаться тёмным | |||
| |||
коричневый; бурый; загорелый; карий (о глазах); гнедой (о лошади); смуглый; каштановый (о волосах) | |||
гнедой | |||
карий | |||
German thesaurus | |||
| |||
bräunlich |
Bräuner: 339 phrases in 42 subjects |