Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Irish
Italian
Lithuanian
Polish
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
Diese
Dieser
RECHTSINSTRUMENT
stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt
gen.
Írsko sa preto nezúčastňuje na jeho
jej
prijatí, nie je ním
ňou
viazané ani nepodlieha jeho
jej
uplatňovaniu.
law
Toto
Táto
právny akt
predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Írsko nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis *
Add
|
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips