|
|
gen. |
izstiept uz priekšu (вперёд); pastiept uz priekšu (вперёд); izlikt uz priekšu (вперёд); izbīdīt (вперёд); izvirzīt (вперёд); izcelt (наружу); izraudzīt (выделить из своей среды); uzstādīt (выделить из своей среды, sar.); izstādīt (поместить для обозрения); eksponēt (поместить для обозрения); iztēlot (охарактеризовать); raksturot (охарактеризовать); padarīt (охарактеризовать, parkaut ko); uzrakstīt (написать, проставить); salikt (написать, проставить); izņemt (вынуть вставленное); izraidīt (прогнать); aizraidīt (прогнать); izsviest (прогнать, sar.); izmest (прогнать, sar.); piegādāt (произвести поставку); pacienāt (предложить для угощения, ar ko); celt galdā (предложить для угощения, ko); izvest (пчёл, bites, piem., viršos); izlikt (наружу); izstādīt piem., izstādē; uzstādīt izvirzīt |
comp., MS |
izlikt veikalā |
fig. |
izvirzīt (предъявить); celt (предъявить); uzstādīt (предъявить, sar.) |
fig., inf. |
parādīt (охарактеризовать) |
math. |
izvirzīt |
nonstand. |
izgāzt (выбить, sar.); izdzīt (прогнать) |
|
|
gen. |
izstiepties (высунуться наружу); izvirzīties (высунуться наружу); pastiepties (высунуться наружу); izplātīties (показать свои достоинства, sar.); iznirt (показаться) |
inf. |
izliekties (высунуться наружу); parādīties (показаться) |
nonstand. |
izstādīt savus darbus (выставить свои произведения на выставке, izstādē); izrādīties (показать свои достоинства, sar.) |
|
|
gen. |
izpirkt sar. (ko) |
fig., inf. |
izmaksāt (что-л., ko) |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
выставить часовых; выставить дураком; выставить за дверь; выставить счет |