| |||
拾翻; 番; 折; 摔翻; 倒错; 倒装; 丁倒; 钉倒; 打翻; 翻倒; 周; 掀翻; 滚乱; 翻折 (по линии); 颠倒过来; 翻过来 | |||
倒置; 翻转; 颠倒 | |||
| |||
倒立; 倒挂; 倒转; 反; 反转; 倒扣; 背转 | |||
倒飞的 | |||
倒的; 逆的; 倒置的 (指象); 倒立的; 颠倒的; 翻转的; 反向的 | |||
| |||
折; 摔跟头; 翻车 (о машине); 翻倒; 翻覆; 跟斗; 反转; 覆坠; 倾覆; 翻船 (о судне); 翻了个过; 翻了个过儿; 歪倒; 翻了个过儿 (также обр. в знач.: перемениться коренным образом, совершенно измениться) | |||
| |||
反片儿 (ключ 爿); 翻片儿 (ключ 爿) | |||
| |||
翻起 (如:「老王只要讲起老张,总免不了要翻起三年前的旧帐。」) | |||
| |||
底朝天 |
перевёрнутый: 314 phrases in 28 subjects |