| |||
измотанный (Anglophile); обессилевший (Anglophile); разбитый (Anglophile); свихнувшийся; чокнутый; выжатый как лимон (very tired: I'm completely whacked out Taras); умотанный (Супру) | |||
накачанный (наркотиками или алкоголем Anglophile); набравшийся (Anglophile); не в себе (Anglophile) | |||
без сознания (Alex Lilo); обдолбанный (He's whacked out on some shit all the time Taras); в отключке (Alex Lilo) | |||
ёбнутый (Taras); пиздоватый (Taras) | |||
| |||
обанкротиться; потерять все деньги (в пари или игре); замочить (domestos); терять сознание (Alex Lilo); ограбить (Alex Lilo); отключить (Alex Lilo); грохнуть (Alex Lilo) | |||
| |||
свихнувшийся; чокнутый |
whacked out: 74 phrases in 6 subjects |
American usage, not spelling | 3 |
General | 48 |
Informal | 15 |
Makarov | 2 |
Medical | 1 |
Slang | 5 |